Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
After describing Mr Sarkozy as "one of the most gifted politicians of his generation", he frowns on his "inappropriate declarations", notably his call to "hose down" crime-ridden housing estates when he was interior minister in 2005.
Or is this a reflection of inappropriate arduous legislation translation of the Declaration of Helsinki.
Although the absence of these declarations does not necessarily imply that inappropriate influences guided the final recommendations, the presence of such declarations ensures that a guideline can be considered trustworthy [ 8, 13, 32].
The joint resolution fell short of a full declaration of war, which lawmakers said would have been inappropriate in military action against a shadowy enemy.
Who could forget Bill Clinton's humiliating declaration that oops, he had in fact had an inappropriate relationship with "that woman … Miss Lewinsky" after all?
As MPs in the House of Commons debated whether to bomb Syria, it seemed a particularly inappropriate time for Sebastian Coe to defend his own ill-judged "declaration of war" comment.
Such arbitrary behavior is deemed inappropriate here unless the crisis is an obvious, immediate matter of survival that merits declaration of a national state of emergency.
The article emphatically repeated past declarations that changes modeled on American or European political systems were inappropriate for China.
In their sworn declarations, some employees described how Trump, during his stays in Southern California, made inappropriate and patronizing statements to the women working for him.
Mr. Roberts said it would be inappropriate to compare the situation in Central America to the situation in Europe in the early 1940's, echoing Winston Churchill's famous declaration "Give us the tools, and we will finish the job".
Declaration: 1.46pm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com