Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
In some cases, safety defects are as simple as a missing warning label or inadequate instructions in an owner's manual.
Ultimately, Judge Herrick found, "the amorphous quality of the evolving indictments," coupled with "cursory and inadequate instructions," demanded that he dismiss the charges against the five defendants.
A manufacturer may be liable for placing a product on the market that bears inadequate instructions and warnings or that is defective in design.
Amongst the possible causes of this fatal accident are: failure in the design of the mobile crushing equipment, inadequate instructions from the manufacturer regarding the use of the bridge, inappropriate operating procedures, and lack of training on the part of the management team.
Inadequate instructions made a software update extremely tricky to install.
The problem of inadequate instructions". Ann Intern Med 112, no. 5 (March 1 , 1990: 365-370.
Similar(48)
When teachers are fired, it is usually for gross misconduct, not inadequate instruction.
So in some sense they're compensating for an inadequate instruction by broader exploration.
"It was usually not lack of ability," Kaplan writes, "but poor study habits, inadequate instruction or a combination of the two that jeopardized students' performance".
He also cited five practices as vestiges of segregation: tracking of students by ability, unequal disciplinary practices, disproportionate special-education referrals for blacks, inadequate provision of student services, and inadequate instruction for students with limited English skills.
After 10 years and several chancellors, middle-school children in our poorest communities continue to be the victims of inadequate instruction, deficient curriculums and lack of resources, impeding their opportunity to learn and to meet the standards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com