Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
However, an initial biosensor based on native genetic elements had inadequate dynamic and operating ranges.
Inadequate dynamic response of steel and concrete composite floors lead to comfort problems when human rhythmic activities are carried out.
Of the 29 waveforms analysed, 62% of the arterial waveforms had inadequate dynamic responses.
The aim of this study is to evaluate the errors between invasive and noninvasive arterial pressure values, the incidence of artefacts due to an inadequate dynamic response of the transducer-tubing system, and their detection by the ICU staff.
We performed the fast flush test 130 times; an inadequate dynamic response of the transducer-tubing system was observed 55 times: in 45 cases the arterial signal was underdumped and in 10 cases was overdumped.
Similar(55)
To pursuit a fast actuation speed to actuate the structure, mere quasi-static analysis in the existing literature is inadequate, and dynamic effects must be taken into account.
Inadequate feedback dynamic: significant delays in seeing problems with diagnosis create challenges for a system of feedback and learning about breakdowns, especially for patients encountering numerous doctors and disconnected care sites during the diagnostic process.
These tuning methods have some disadvantages: an excessive number of rules to set the gain, inadequate closed loop dynamic response and difficulties with non-linear system [2].
To achieve a fast actuation speed for deploying such systems, quasi-static analysis seems inadequate, and the dynamic effect must be taken into account.
The standard particle filter has a common problem that it turns out to be inadequate when the dynamic system has a very low process noise, or if the observation noise has very small variance [34].
But, the agendas they stump for are woefully inadequate without a dynamic and dependable workforce to make them possible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com