Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
To address this inadequacy, training programs in modern drug design and development should become an integral part of national policy in the South.
Similar(59)
These attitudes were related to perceptions of skill set inadequacy, limited training and self-development opportunities, and reluctance to serve as change agents.
To deal with the inadequacy of training samples during learning, we introduce a data augmentation scheme which is very efficient due to its origin at cropping across videos.
"This is not an isolated event and illustrates a bigger problem in the United States, such as racial bias among law enforcement officials, the lack of proper implementation of rules and regulations governing the use of force, and the inadequacy of training of law enforcement officials".
One key finding was the inadequacy of training and VR knowledge in most sectors.
Nonetheless, the self-reported inadequacy of training and paucity of knowledge reported by many PCPs, in particular, is concerning.
There has been concern expressed about the inadequacy of training and confidence of physicians and medical students in diagnosing and managing MSD [ 24- 26], which is not confined to adult medicine [ 27].
The finding that <60% of specialists (other than rheumatologists) were aware of the ACR criteria for FM classification that describes the tender point examination is consistent with the expressed inadequacy in training.
A government commissioned review (Nutbrown 2012) makes clear the inadequacies in training of early years staff.
Several recent reports have highlighted inadequacies in training of junior doctors and raised similar concerns about standards of care in NHS hospitals.
Given these inadequacies in training, it may be unrealistic to expect staff to be competent at using the partograph.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com