Sentence examples for inaccurate forecast from inspiring English sources

The phrase "inaccurate forecast" is grammatically correct and can be used in written English.
It refers to a prediction or estimate that is not correct or precise. Example: Despite the weather report stating clear skies, the inaccurate forecast led to unexpected heavy rain during the outdoor concert.

Exact(3)

The governor and his budget officials offered no explanation for the inaccurate forecast.

There are essentially three reasons that a poll might provide an inaccurate forecast of an upcoming election.

If the initial conditions are not set accurately, the numerical simulations will provide an inaccurate forecast.

Similar(56)

Inaccurate forecasts had led city leaders to underestimate the storm.

These inaccurate forecasts more represent the norm than the exception.

Further revisions are probable, given government's history of inaccurate forecasts.

Companies have tried to compensate with elaborate, and often inaccurate, forecasts for sales and supplies, Mr. Shepherd said.

But that argument has been compromised by the administration's own inaccurate forecasting; in January, the Obama team predicted that unemployment would remain at 8percentt or lower in 2009 if the recovery bill passed.

However, these approaches shrink the estimate, which results in inaccurate forecasting results.

Inaccurate forecasts can result in substantial economic losses and power system reliability issues.

He is installing some high-powered Oracle databases so that the company can try to build to customer demand rather than to sometimes wildly inaccurate forecasts.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: