Sentence examples for inability to settle from inspiring English sources

"inability to settle" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a situation in which someone or something is unable to come to a resolution or agreement. For example, "The inability to settle on a mutual resolution caused the meeting to end on a sour note."

Exact(38)

Toni Nadal said his nephew was obsessing over his inability to settle into a rhythm.

The city's inability to settle the Church Avenue conflict has been politically embarrassing for Mr. Dinkins.

Their unwillingness or inability to settle — to embrace and be defined by one place only — draws them to each other.

So work out if your inability to settle for this man is because of him or you.

"Russia is using its inability to settle this problem as a motive for aggression against a sovereign state".

Most of the time the flaws reflect unchecked enthusiasm, or literary clichés that have not yet worn away, or a certain inability to settle on a defined voice.

Show more...

Similar(22)

This is not so much a story about sports as a parable of life in Iraq — another example of the inability of Iraqis to settle their differences.

But the weakness of the bloc in these troubled times, with the raging European debt crisis and the inability of leaders to settle on a lasting solution, may have been one of Mr. Kaczynski's strengths.

She wore a lot of masks, and when she would take one off you'd think she was revealing something, but all she was revealing was another mask". This inability - or refusal - to settle on a single identity is reflected in Lispector's work, which churns with life but offers few resolutions.

The use of traditional impeller geometries such as cone and plate may be challenging due to their narrow gap and inability to prevent settling.

2. Inability to resolve conflict.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: