Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
Scientists already use animals that contain human material in work to understand medical conditions such as Down's syndrome.
Similar(59)
If the people don't want to drive their cars, then states are going to have to put in more work to understand why and how.
You have to put in the work to understand others in order to determine whether the message holds up apart from the messenger.
Thermodynamic modeling of the Al Mg Na–H system is performed in this work to understand the phase relationships and reaction mechanisms in this system.
"It will be an amazing resource for the neuroscience community to help them in their work to understand how the brain works," he said.
This paper outlines the latest findings in our work to understand the fundamental interactions within hydrated hydroxypropyl methylcellulose (HPMC) at elevated temperature.
Analytical and experimental studies are conducted in this work to understand the characteristics of sound transmission through the cylindrical wall of such a system.
The paper, therefore, recommends for further research to study optimal control problems that can be formulated using the models suggested in this work to understand controls variables that can minimize the effect of such inhibitions in batch fermentations.
"If you put in the work to understand the issues, and the processes involved, and to convert it all into English that people can digest and use to grasp the arguments, you connect with people," says Rittiman.
However, it is not immediately obvious why either possibility should hold true, and detailed behavioural observations are required in future work to understand the processes at work here.
Yet Jones urges us in her earlier work to understand goodwill so that it could be grounded in benevolence, conscientiousness, or the like, or in friendly feeling (1996, 7).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com