Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"in which given" is correct and usable in written English
You can use it when referring to specific circumstances or conditions that are mentioned in a preceding statement. For example, "The company issued a statement outlining its plans for the future, in which given the current economic climate, it will be difficult to move forward."
Exact(40)
But now there is a regime in which, given a range of choices, they are selecting the harshest.
Isco, meanwhile, found himself in a role that rarely exists in this side and one in which, given freedom and responsibility, suits him best.
An example-based face hallucination system is proposed, in which given a low-resolution facial image, a corresponding high-resolution image is automatically obtained.
There are an increasing number of cases in which given, presumably specific, binding sites have been shown to bind a range of ligands with different compositions and shapes.
At present all evidence points to the Moon as a body in which, given its small size, all heat-driven internal processes have run down.
Earlier European tuning systems—such as meantone temperament and just intonation were "cyclic" systems, in which given intervals were calculated by adding together other "pure" intervals.
Similar(20)
THERE'S also some genuine social criticism tossed in, which gives the book more heft than it might otherwise possess.
Garciaparra's home run in the first inning, which gave Boston a 2-0 lead, was the first homer given up by Radke since June 16 against the Mariners.
It's the ugly incentives provided by a system in which giving care is punished, while denying it is rewarded.
The envelopes reflect a culture in which giving cash is considered so natural that people sometimes call it a "greeting".
Back in Cardiff, Chard hopes the legislation will help create a cultural shift in which giving organs after death becomes the norm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com