Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He is currently reprising the role of Washington in voice form as part of the The Hall of Presidents show in Walt Disney World Resort's Magic Kingdom.
Similar(59)
In "Groovaloo," performed at the Joyce Theater on Tuesday night, excitement was rarely found in the Broadway-style graffiti set, the flashy colorful lighting or the sentimental text, mainly delivered in voice-over form.
It certainly takes the edge off when the kids are in full, outdoor-voice form.
Mahler orchestrated only 15 of the songs, leaving the other nine in voice-and-piano form, here orchestrated by Detlev Glanert (b1960).
"Excuse me, sir, for bothering you," he said, in a voice obviously formed somewhere in the Midwest, "but I want to point out that it's against the law to smoke on the subway".
Their 1975 album The Original Soundtrack contained two landmarks: the UK No 1 I'm Not In Love, with 250 overdubbed voices forming a gossamer choir and whose layered sound turned the head of Trevor Horn, who used it as a blueprint for his lavish 80s productions; and Une Nuit a Paris, a three-part, nine-minute pop opera that encouraged Queen to make Bohemian Rhapsody.
The embedded verbs remain tenseless13, albeit in their voice-inflected forms, namely, AV in (23a), UV in (23b), LA in (23c), and CA in (23d).
It is written in the first person, a style that is preserved onscreen in voice-over — the ideal form of address, surely, for any self-admiring, self-berating teen-ager.
Lexical verbs are prototypical verbs that can be inflected for voice/TAM, designate a subject in the non-actor voice (NAV) form, and attract clitics, as in (7a).
What Paine had meant by the community of common interest found voice and form in Franklin Roosevelt's New Deal, in the fighting of World War II by a citizen army willing and able to perform what Machiavelli would have recognized as acts of public conscience.
Have you gotten far into the process yet, and figured out how to preserve Jack's voice in movie form?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com