Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"in virtual environments" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to computer-simulated environments that are experienced through multiple devices such as headsets. For example, "Many companies are now using virtual environments to conduct meetings and train employees."
Exact(60)
But you can do that in virtual environments".
"Not everything in virtual environments maps onto real behavior, but a heck of a lot does.
For example, polyamorous couples could don headsets together to meet others in virtual environments.
Soon Mr. Mikulec found himself constructing all sorts of figures and objects, adding lifelike textures and then posing and arranging them in virtual environments.
The study, titled "The Social Geography of Gender-Switching in Virtual Environments on the Internet," surveyed 400 participants in online communities called MOO's (multiuser object-oriented systems).
"And in some scenarios I would worry about defining humans down: defining what's normal based on what we can model in virtual environments".
"It has video quality, it looks and feels more realistic than what we can do in virtual environments, so is likely to be much more persuasive," Dr. Bailenson said in a telephone interview.
Our daily interactions increasingly take place in virtual environments.
Object correlations are common semantic patterns in virtual environments.
Specifically, Marchand and Courty define different secondary tasks for controlling a camera in virtual environments [9].
Therefore, this paper intends to contribute to our knowledge of collaborative multicultural teamwork in virtual environments.
More suggestions(16)
in virtualized environments
in virtual environs
in actual environments
in digital environments
in practical environments
in virtual resources
in virtualisation environments
in imaginary environments
in virtual health
in virtual environment
in virtual environmental
in austere environments
in complex environments
in extreme environments
in various environments
in virtualization environments
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com