Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Some "unofficial differences in viewpoint, along with the likely dilemma involved in confirming whether the South China Sea is a core interest, together suggest the possibility of disagreement among the Chinese leadership on this matter," Mr. Swaine wrote.
See the data from COCA in Table 8: Table 8 Frequency of Viewpoint with evaluating items in COCA no.
Of course, it is also possible that the damage that occurs in Alzheimer's disease to areas like the ventral temporal cortex, which is important in face processing [42], [43], may cause these individuals to rely on processing approaches that do not work well with changes in viewpoint, or face inversion.
The poles were designed so that the only information about their 3D layout was the angles subtended at the eye between pairs of poles and the change in these angles with changes in viewpoint (either by the participant walking or from binocular viewing).
Each video contains one two-person interaction, recorded under controlled settings but with small variations in viewpoint (see Fig. 6).
4C detects the contacts of a chosen viewpoint with, in principle, the entire genome.
We know the history: Moores has been England coach before and lost the job after he had fallen out with a strong element of the England team and ultimately, disastrously from his viewpoint, with Kevin Pietersen in particular.
Often, the differences in viewpoint are generational.
It's a viewpoint with a lot of currency in an age of near-total cynicism toward institutional authority.
BLV-CoCoMo-qPCR allows us to monitor the spread of BLV infection in different viewpoint compared with classical serotest.
Valkyrie originally debuted under the codename EVE-VR, and features space fighter gameplay with an in-cockpit viewpoint.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com