Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It's not the most prominent visually but it compensates by staying persistently in view until opened or closed, meaning it always requires an interaction from our readers.
He took after it, racing to keep its tail-light always in view, until suddenly, it took a sharp turn in the road.
The stimulus display remained in view until a response key was pressed.
Similar(57)
There is no point in discussing harmonization until the Member States have a common final objective in view and until they are in agreement as to what measures must be taken in order to attain that final objective.
The company, which has been working away in stealth mode in Mountain View until now, has raised a $92 million Series A round led by Banyan Capital and Greylock Partners to help make its unique vision of autonomous transport take shape.
For it is evident that opinion is still much divided as to the aims which ought to be kept in view, and until such divisions are practically healed the present wasteful conflict will go on.
Regarding People in View (March 1): Until very recently Claremont McKenna College was not named Claremont McKenna College at all.
In Cannatello -- a beachfront community where Giovanni Brusca, a Mafia boss, hid in plain view until his arrest in 1996 -- a pristine beach is marred by illegal concrete blocks that include a jarringly ugly, unfinished hotel.
We perched on the jagged gray stones, ate chicken curry and rice and took in the view until the clouds and mist swirled in.
Alcede Jackson, who lay on his front porch, in full view, until Sept. 12, and still has not been released by the central morgue.
Though Malcolm said she was hopeful the recent attention around the Black Lives Matter movement would bring about reforms, she said justice would not be served, in her view, until her son's killer was brought to trial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com