Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Interestingly, in view of relation (1.4), we arrive at the following corollaries concerning Saigo fractional integral operator.
Similar(58)
In Part II of these two sequential papers the details of two different planar defects are presented and discussed in view of their relation with the martensitic transformation.
In view of the relation between the fractal dimension of a cluster D, its radius R and its number of particles n, i. e., (30).
In view of the relation (1.13), we obtain a (presumably) new result concerning Saigo fractional derivative operator [16] asserted by the following corollary.
In view of the relation (1.5), we obtain a (presumably) new result concerning the Saigo fractional integral operator [16] asserted by the following corollary.
In view of the relation (1.6), we obtain a (presumably) new result concerning Saigo fractional integral operator [16] asserted by the following corollary.
In view of the relation C D α I α u(t) = u(t) and I α I β u(t) = I α+β u(t) for α, β > 0, we can get that.
In view of the relation (2), we begin with the two sequences K n and f n defined by f n = n ! e n 2 π n n n e - K n n ≥ 1, (5).
Since (C(J X)subset PC(J X)subset G(J X)), in view of the relation of differential equations with impulses and measure driven equations [24], our results generalize those in [12, 17], where existence criteria were provided for abstract semilinear differential equations with or without impulsive effects, and correspondingly, the solutions belong to (C(J X)) or (PC(J X)).
It went on: "While at the time we considered a prisoner transfer agreement with Libya most unlikely in view of our relations with Libya, the government of the day, in conjunction with the then-lord advocate, was keen to ensure that any political assurances given to the US would not bind the hands of successor governments.
In view of the relations and for we obtain (210).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com