Suggestions(1)
Exact(3)
In view of frequent misunderstandings I should add that Freud never attributed a sexual content or motive force to all dreams.
In view of frequent political unrest the city was named in 1996 as one of the most dangerous cities in the world.
In view of frequent epidermal growth factor receptor (EGFR) positivity in ACC (74 91%) (Vered et al, 2002; Agulnik et al, 2007; Macarenco et al, 2008; Dahse et al, 2009; Locati et al, 2009a), the EGFR antibody cetuximab seemed promising.
Similar(57)
The six-year term of office and the possibility of reelection enhance the president's powers and provide the country with an important source of stability, in view of the frequent changes of government caused by the multiparty system.
Most importantly, sewage pumping stations must have 24 h power backup, in view of the frequent power breakdowns.
In view of the frequent ventilation-on-demand (VOD) changes of branches during intensive production in coal mines, the models for regulating the ventilation resistance of associated branches and ventilator frequency were established.
In view of the frequent occurrence of altered maternal and fetal plasma tonicity (eg, maternal dehydration, hyperemesis), we sought to determine the effect of prolonged maternal hypertonicity on arginine vasopressin gene expression and pituitary gland content in neonatal sheep.
In view of the frequent use of antipyretic analgesics and other headache and migraine drugs for self-medication worldwide, the number of adequate, randomised and controlled clinical studies is low.
Overall a small number of DIF items were identified, a reassuring finding in view of the frequent use of the SF-36 in OA.
In view of the frequent bilateral occurrence of lobular cancer, this histologic type is also likely to be associated with a predisposing genetic defect.
In view of the frequent bilateral occurrence of lobular cancer, this histological type is also likely to be associated with a predisposing genetic defect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com