Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Modern electronics found in various measuring equipment is sensitive to the effect of transient over-voltages.
Similar(57)
Houston joined the league as an expansion team in 2002, and its defense has never been very good, struggling in various measures of efficiency.
Houston joined the league as an expansion team in 2002, and its defense has never been much good, struggling in various measures of efficiency.
England will name a squad of either 16 or 17 players on Thursday – and in various measures James Taylor, Jos Buttler and Chris Woakes' contributions to the defeat of Pakistan on Tuesday can have done their Test aspirations no harm.
The efforts of the Qing dynasty to enforce the opium restrictions resulted in two armed conflicts between China and the West, known as the Opium Wars, both of which China lost and which resulted in various measures that contributed to the decline of the Qing.
The World Cup may provide fame and ignomy in various measure, but the fortunes come from club soccer.
Male mice in the "high Al" group showed significant changes in light dark box tests and in various measures of behaviour in an open field.
Limitations of the study include small size of the sample, small number of C/C genotype patients, and a lack of multiple testing analysis of genotypic differences in various measures of kidney function.
This paper thus provides insight into the accuracy of an RGB-D sensor on motion capture in various measures and directions of further research for the improvement of accuracy.
Times to first-observed significant increases in various measures vs. baseline included: BMI, just after the first year; glucose, from years 6 10; creatinine, years 16 20; and BUN, years 21 30.
In this study, we quantify wealth inequality using an asset-based measure by country and year, from 1990 to 2010, and study associations with inequalities between countries in various measures of health.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com