Sentence examples for in various depth from inspiring English sources

Exact(2)

This work also characterized the mixing quality in various depth levels.

So, as implied by the term "Geomechanics," keys to physical and mechanical problems resulted from materials operating in various depth of the earth and from the existing stresses can be found in domain of this science.

Similar(58)

W shapes are made in various depths and can span up to 30 metres (100 feet).

The share they reap from the increase in productivity is greater than ever, and they might quite like a world of specialists in various depths of pool cleaning.

Last year Monsanto paid $250 million for Precision Planting, a company that enables farmers to plant seeds in various depths and spaces, almost by the square meter, so different parts of a farm can get different treatment.

A computer is utilized to convert the data obtained by NGT to show concentrations of the elements in various depths.

Due to the tectonic setting in Japan (Fig. 5), earthquakes of different types occur in and around Japan in various depths.

The objective of this study is to use FBG sensors to monitor the inner accumulated deformation of asphalt specimens in various depths at different temperatures, and seek for the relationship between accumulated deformation and temperature through an improved linear viscoelastic rutting prediction model.

This will help determine if praying mantises, known for their stereoscopic vision, can see moving objects in various depths, similar to humans.

Occurrence frequencies of the dominant phototrophic OTUs in various depths.

Kuliukas et al. reported data for wading in various depths of water, speeds and with varying knee flexion (Kuliukas et al., 2009).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: