Sentence examples for in validity between from inspiring English sources

Exact(5)

There was no difference in validity between the questionnaire with and without item 2. This symptom questionnaire is an appropriate instrument to identify PD in a Chinese population.

The differences in validity between studies may represent differences in operational characteristics of the study samples.

In contrast, methodologically sound studies converge on the conclusion that the difference in validity between the two formats is trivial.

Therefore, establishing the statistical significance of the RV is necessary for identifying "true" differences in validity between PRO measures.

Nevertheless, comparisons made within defined geographical areas show reasonable agreement with JEMs, and large differences in validity between symptomatics and non-symptomatics have not been found [ 30, 31].

Similar(55)

To examine concurrent validity, between-group differences in log-normalised sway variables were examined using 2-factor repeated measures ANOVAs, with group and condition as factors.

There was consistency in validity appraisal between the two reviewers, as indicated by a Kappa statistic of 0.79.

We therefore also repeated the analysis for males and females separately, to determine if any differences in validity existed between sexes.

The reasons for the differences in correlations in validity testing between the Australian and Canadian settings are not fully understood, but might be related to differences in participant characteristics.

Differences in construct validity between Canada and Ireland may be attributed to the mechanism in which the HDQ and reference measures were administered.

There were few adverse events with the AWS-ETI and virtually no difference in technical validity between the three sub-groups (Table 4).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: