Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
Finally, this enhancing effect was dependent of MyD88 signalling (Fig 7E) and I-Ab expression (Fig 7F) as shown in two different mix BM chimeras in which only CCR2+ cells were deficient for MyD88 or I-Ab expression.
Similar(59)
The proposed procedure was applied on two different mix designs available in the literature.
One-way ANOVA was performed to study the differences in NAD+, NADH, GSH, AsA and DHA levels in Atnudt7-1 mutand and WT Col-0 plants grown in two different potting mixes (MM and 12 3 1 mix).
On each experimental day, two different mixes were tested in a paired design.
Each sample was analyzed in two different reaction mixes: in the first one, all BRAF alleles present in the tumors were amplified; in the second one, only the mutated allele was detected by peptide nucleic acids (PNAs -specific inhibition of wild-tyPNAs -specific amplinhibition
The concrete samples were manufactured using ordinary portland cement and fly ash with dimension of 100 mm diameter by 3 mm in height, and six different mix proportions.
In the paper, reinforced concrete column with three different mix proportions exposed to chloride attack are considered, and repairing numbers with related costs are evaluated through probabilistic technique for maintenance.
Five different mix combinations were formulated.
Graphene polyaniline composites have been synthesized using simple chemical procedure in two different ways (i) by mixing of the pre-synthesized graphene and polyaniline nanofibers and (ii) by in situ polymerization in presence of graphite oxide followed by further reduction.
If both clones were in two different sets, then that particular mix was performed 4 times (for example, QSvi9 and QSvi29).
Cow, goat and sheep milk was mixed in two different proportions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com