Sentence examples for in turn is doing from inspiring English sources

Exact(1)

And, maybe because he is Japanese and a world-renowned film maker, he chooses to confess these things not to a priest but to a tattoo artist, who in turn is doing his best to render them visually on his venerable client's backside.

Similar(59)

A hospital employee has been teaching a group of eight students at the school, who have in turn been doing their clinical work in Mount Kisco.

In doing so, he has shown that he is in thrall to mad-eyed Tory Europhobes, who in turn are doing the work of those dastardly merchants of racist calypso, Ukip.

Let's kick off the week on a positive note: innovative startups in the U.S. continue to attract capital from investors, and in turn are doing their part to counter the trend of the rising unemployment rate in the country.

Gradually, his focus shifted to the more general damage that oxidation can do—and what might, in turn, be done about it.Some vitamins, such as vitamin C, are antioxidants in their own right.

John Logan, who recently wrote Hugo and whose writing résumé boasts Gladiator, starring Crowe in an Oscar-winning turn, is doing rewrites on the screenplay by Aronofsky and Ari Handel.

It's likely that in turn KashFlow is doing the same.

The American Mafia in turn was possibly doing a favour to the large oil companies.

The book argues that Russia and its allies had "sown the seeds of intrigue and mischief among the Armenians, who in turn had been doing everything in their power to make life difficult for Ottoman armies".

Others report that their children have learned from watching them and that, in turn, they are doing better in school.

The point is that pony ownership is one of those things that is highly correlated with wealth, which in turn is correlated with children doing well at school.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: