Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
It is not a cure, but in trials it extended life by a median of 5.8 months, compared with the current combination of lapatinib plus capecitabine.
R. Jude Samulski, who studies viral gene therapy at the University of North Carolina and is involved with Pfizer's project, says that because Wilson's viruses were slightly different from those being used in trials, it is not known whether his findings apply to the studies under way.
In trials it was shown to be as effective as the short-acting insulin that Type 1 and Type 2 diabetics inject before meals and to significantly improve blood sugar control when used along with glucose-sensitizing pills.
In trials it performed only marginally better than a placebo.
The American Society for Reproductive Medicine said the clinical pregnancy rate per thawed egg in trials it reviewed was 4.5% to 12%.
[37], [38] Regarding the willingness to participate in trials, it was also reported as an important serving as a barrier to the willingness [39], [40], and it appears as the main barrier in some studies [41] like we are seeing in our results.
Similar(51)
Sharing all of the facts with them does not ensure that they will come out in trial; it simply means that they will be prepared in the event that they are revealed.
In other words, in some trials it is item surface that correlates, in other trials it is overall circumference, but since they are randomly intermixed the confounds will not be constant and will less likely induce numerical distance-like effects.
27 The health checks took place in general practice in four trials, a screening clinic in five trials, at the workplace in one trial, in a hospital in one trial, and in three trials it was not clear.
In big trials it comes in the form of written guidance.
In clinical trials, it slowed tumor growth in patients with metastatic cancer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com