Sentence examples for in time to response from inspiring English sources

Exact(4)

Log rank analysis examined overall significance among the treatment groups in time to response or remission.

Differences in time to response among responders between survey conditions were compared with pair-wise Wilcoxon rank-sum tests.

In addition, there are data to suggest that, in the real world routine care setting, there is no difference in time to response and the response achieved over one year among abatacept, adalimumab, etanercept and infliximab treated RA patients [ 3].

14 Additionally, ABA has been compared with anti-TNF agents in the MTX-naïve early RA population with no differences in time to response and response achieved over a 1-year time period.

Similar(56)

In addition, time to response, duration of response, time to tumour progression, and survival were determined.

While wearing rocker bottom shoes, both age groups exhibited increased joint excursion, differences in time to initial response, and longer response time.

Glyman says that Paribus is planning to grow its retailer base in time, in response to user feedback.

This expansion of his original concept Buffon expressed in the language of a "degeneration" of forms in time in response to environmental conditions.

The existence of the steady state does not mean yet that the system will end up in this state when it evolves in time in response to the bias step.

We would search for a specific time window over all electrodes, going backwards in time from response to the N170 time window examined here.

(A ) Population noise correlation, measured by the multi-information over the conditional population responses, at each point in time in response to an artificial video.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: