Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
In this first work, we show that the dynamics of some reactive systems displaying atypical behavior can be represented by fractional order differential equations.
In this first work with the new device hydrodynamic characteristics are studied for gas liquid systems as functions of phase flow rates, rotation rate and liquid viscosity.
In this first work of fiction to confront Jewish immigration to Brazil, Scliar sought to reconcile intimate Jewish life (e.g., eating gefilte fish and observing Shabbat) with the realities of Brazilian street life (e.g., playing football [soccer] and dancing the samba).
In this first work, by considering the total flux of cosmic rays from 5 GeV to 1 PeV, we obtained the expected integrated flux of secondary particles on board of a commercial airplane during the Bogotá-Buenos Aires trip by point-to-point numerical integration.
In this first work we can see the influence of the Kabbalistic school of Gerona.
In this first work, we only studied the latter case (prediction based only on the current application), in which choosing the lowest K is more accurate to predict the next application that will be launched.
Similar(54)
"The soil needs its own dictionary," the poet Elizabeth-Jane Burnett writes in this, her first work of non-fiction.
With his Three Compositions for Piano of 1947, Babbitt slightly preceded his European contemporaries Olivier Messaien, Karlheinz Stockhausen and Pierre Boulez in producing the first work in this new and stricter manner.
In this first-trial work, Gaussian white noise was added to the output of the model with nominal parameters and initial values representing a normal person.
In this first of the work's seven "ways," Jeong used her body as both puppeteer and puppet.
Two of the informants in this second group worked in areas where the local gynecological department did not require a referral for abortion, but could accept patients directly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com