Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But in fact, something rather wonderful takes place in this final portion of the day.
Similar(58)
Through Sept. 8, this final portion of the Schubertiade in Hohenems offers singers like Barbara Bonney, Angelika Kirchschlager, Thomas Quasthoff (left) and Ian Bostridge along with master classes by the great lieder singer Dietrich Fischer-Dietrich
This final portion presents the survey questions used in the password manager survey.
In the final portion of this encounter, the nurse explained the different roles of the health professionals involved (nurse, physician, pharmacist, dietician, psychologist, and sexologist) and described situations in which their help was called for.
In the final portion of the study, adults were given the choice of adding a health "boost" to their lunchtime smoothie that was labeled either "new" or "classic".
In the final portion of the titration curve, the slope is similar to that of the buffer solution alone.
In the final portion of the activity, students reflect on the multiple examples of natural selection they explored throughout the supplement.
The high temperature data in the final portion of the experiment atT > 1,100 K shows a complete merging of nano-Ni and micron-Ni in terms of stress/strain levels, reconfirming the stress-free states defined in the preceding paragraph.
In the final portion of the study, the changes of mechanical properties were evaluated with a residual stress profile and Vickers micro-hardness through depth variation in the near surface layer, whereas factorial design with a response surface methodology (RS M was applied.
In the final portion of MacLatchy's statement, she says that the university will be putting in procedures to make sure that it never happens again.
In the final portion of the book, Fernando Tesón says that targeted killing is particularly justified against terrorists because they use tactics specifically designed to kill civilians.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com