Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "in these platforms" is correct and can be used in written English.
An example sentence could be: "Teachers have to use many technologies in these platforms to engage students in learning remotely."
Exact(31)
These two kinds of cases illustrate different ways in which voices must be mediated, aggregated, circulated, represented and rationalized to be made actionable in these platforms' internal structures.
In this view, algorithmic agents come on the scene as ways for people to individually and collectively articulate the kind of governance structures they want to see in these platforms.
The presence of hateful conduct and content in these platforms has been made all the more alarming by the recent rise in hate-motivated violence". Other Democrats signaled such oversight could come in 2019, when they take over control of the chamber.
However, the scientific rationale is embedded differently in these platforms.
It's second nature for them to understand and participate in these platforms.
So, simulating in these platforms is as close as it gets to the real physical devices.
Similar(29)
This course provides students with a thorough understanding of the fundamentals of data engineering platforms, for both operational and analytical use cases, while gaining expertise in building these platforms in a way to develop analytical solutions effectively.
In addition, these platforms are helping organizations in increasing traffic, in gaining marketplace intelligence, in developing loyal fans and in attracting more customers and employees to the organization.
It may not be wise to ask spontaneously, "Mom, how do you think I look in these platform pumps?".
It's going to be exciting to see whether investment in developing these platforms will make them immeasurably more useful.
As a result, businesses turn to such platforms with legal action instead of the speaker, which is why Section 230 is important in protecting these platforms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com