Sentence examples for in their various forms from inspiring English sources

Exact(25)

For Resnais, personal memory and historical memory, in their various forms, are inseparable.

It had no fat but plenty of refined carbohydrates: sweeteners in their various forms.

In their various forms, superconductors are used in computers, electrical generators and medical equipment, among other applications.

The patient either swallows or has injected large doses of tranquillizers and barbiturates in their various forms.

So I began collecting them in their various forms (stickers, etc)., and I learned to develop my own sign language.

In view of the greater convenience of electronic flash, flashbulbs in their various forms are largely obsolescent.

Show more...

Similar(35)

Greenberg's book celebrates snow and storytelling in all their various forms, while Collins's is a love song – or is it?

And yet the library remained principally a place where books, in all their various forms, were stored for consultation and preservation of "ancient traditions or notions 'gray with time'". Other institutions fulfilled other complementary tasks necessary in a civilized society: hospitals, philanthropic associations, guilds.

Then there's the case of floppy disks in all their various forms.

Separation sciences, in all their various forms such as chromatography, field-flow fractionation, and electrophoresis, now provide some of the most powerful techniques in analytical chemistry and are used in a number of application areas, including archaeology, biotechnology, clinical, environmental, food, medical, petroleum, pharmaceutical, polymer and biopolymer research.

We can look at the forms that religion and spiritual practices take, but we can't understand why spiritual practices and religion exist, in all their various forms.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: