Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Early Paris couture was dominated by male businessmen, but Callot Soeurs "proudly announced the fact that it was a female enterprise with the inclusion of the word 'Soeurs' in their label," the fashion historian Camille Janbon writes.
The results may be considered by wine producers in their label design to create sensory expectations in accordance with the actual flavour of their wine and, hence, avoid any disconfirmation of consumers' expectations when they taste the wine.
So perhaps this should be reflected in their label?
Samples from the present study have a four-digit ID number in their label.
This step is not essential, but reduces execution time by keeping only those variables that have at least one single term or variant in their label.
As an example, the leaf nodes of node at0002 are given by attributes property, units, magnitude and precision of node C_DV_QUANTITY, which all receive the prefix "Single.BodyMassIndex.value" in their label according to the names of their superordinate nodes.
Similar(53)
I find a lot of American sunscreen brands are not exactly directly misleading in their labels, but they have labels that can be misconstrued".
Menus differed in their labelling technique – either energy labels, single traffic light labels, or a no-label control.
For example, people used "rain" both as a noun and a verb in their labels.
This is a relevant result, because commercial humic products are evaluated by their potential users (farmers) by their richness in humic or humic compounds, which in many countries must be stated in their labels, by law.
At present, only a few formulations with characteristics designed to oppose tampering for abuse have received approval by the US Food and Drug Administration, and none has been permitted to include claims of abuse deterrence or tamper resistance in their labeling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com