Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"in their comeback" is a grammatically correct phrase that can be used in written English.
It is typically used to describe a situation where someone or something is making a return or resurgence after a period of absence or decline. Example: "After a few years of struggling, the band surprised fans with their comeback tour, selling out stadiums across the country."
Exact(11)
Many players said Robinson's tirade was instrumental in their comeback.
McWilliams, Barkley and Javier Lopez said their rabid fans were instrumental in their comeback.
Most Valuable Player award, and his teammates suspect that it played a role in their comeback and the Mets' demise.
The Giants got out of that poor field position, which became a pivotal sequence in their comeback victory over Jacksonville.
Despite a poor first-half, Dallas showed resolve in their comeback, a trait essential to any play-off team that wishes to claim a Super Bowl title.
Toyota and Honda continue to press gains in the United States market, while Nissan and, to a lesser extent, Chrysler are making progress in their comeback efforts.
Similar(45)
The Dodgers reversed a two-run deficit to Team Australia in the eighth inning, their comeback starting with a towering two-run home run by Puig.
Where they intersect is in their success in the Tour de France, and in their comebacks.
Will he slide easily into the headset, the way the veteran coaches Bill Parcells and Dick Vermeil have in their comebacks?
When asked why Cher didn't join the band in person for their comeback tour, St Hubbins explained: "We begged, we pleaded, and finally she agreed not to".
Morgan would naturally like to build up to the World Cup with victories against a side who are in their group in India, the experienced South Africa team led by Faf du Plessis and heartened by their comeback in the 50-over series.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com