Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Finally, it is concluded that the proposed model has an excellent prediction capability of final corrosion resistance of nanocrystalline carbides in the various range of frequencies by comparing the results with the experimental data.
Similar(59)
In summary, the various ranges within the Indus basin have unique characteristics that allow their contribution to the erosional flux to be constrained if sufficient numbers of provenance proxies can be applied.
Transition to secondary education Transitioning rates from primary into secondary education in the various regions range between 90.7 per cent in Beirut and 100 per cent in Mount Lebanon (except Suburbs of Beirut).
Estimates of the frequency of GSTT1 positive in the various populations range from 15 to 80% (El-Masri et al.1999; Garte et al. 2001; Raimondi et al. 2006).
In fact, we were astonished at the diverse characters and flavors we found in the various Armagnacs, ranging from earthy chocolates, caramels and butterscotches to rich oranges, gingers and spices to dried fruit -- prunes and raisins.
In this context, tin dioxide (SnO2, TO) based materials have already shown promises but their long-term stability in the various potential ranges experienced by a PEMFC cathode remains unexplored.
The number of peak days in the various programs ranges from under 10 days to over 100, although low 20s is typical.
In the various frequency ranges extensive fronto-parietal and cerebellar areas showed higher activity in MWA patients.
Table 2 describes the characteristics of the patients in the various BMI ranges.
The time period for the health care resource data used in the various studies ranged from 1987 to 1998.
The number of expressed transcripts detected in the various tissues ranged between 10,850 and 11,587 (representing 56 to 60% of all expressed genes on the array).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com