Sentence examples for in the understanding that from inspiring English sources

"in the understanding that" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to express that something is accepted or understood to be true by certain individuals under a certain circumstance. For example: He agreed to meet me at the park, in the understanding that he could leave anytime if he felt uncomfortable.

Exact(47)

The beginning of our happiness lies in the understanding that life without wonder is not worth living".

Abraham Joshua Heschel once said, "The beginning of our happiness lies in the understanding that life without wonder is not worth living". These spectacular synagogues certainly inspire us with a sense of wonder.

The answer lies in the understanding that Iyer is not just a travel writer, and the Dalai Lama is not just a monk.

It is all offered in the understanding that in times past, and to some degree even now, movies ruled our collective fantasy life.

The civic groups dropped the suit in the understanding that the city, state and Mr. Trump would push for the highway relocation.

"He is caught in the understanding that he is the savior of Russia, that everything depends on him," Mr. Rahr said.

Show more...

Similar(13)

We have in common the understanding that we contain multitudes.

"And these are people who moved in with the understanding that this airport would remain small".

In general, the understanding that non-human animals can have is the understanding of will.

This greatly aids in achieving the understanding that Gleicher so passionately calls for.

I say these things to spark in people the understanding that they're not alone.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: