Suggestions(2)
Exact(2)
You can see what she means in the scale of operations.
Increases in the scale of operations are necessary in order to take advantage of substantial economies of scale.
Similar(58)
High rates of food production have been achieved through these systems in which the scale of operations requires the high throughput generation of animals for processing.
Heathrow served 60,000 passengers in its first year; it will process more than 67 million in 2008, so the scale of operations militates against a low-security canvas city.
Under constant returns to scale (CRS), the interest is in productivity regardless of the scale of operations.
As it turns out, Smith's fashion work is reviewed as a whole, from the origins of his global business in a single, modest Nottingham shop space, to the scale of operations involved in his Paris catwalk shows, to the individuality of his global stores, and (to me, the most interesting aspect of all) the rationale for his approach to design.
The scale of operations in the Philippines was much greater, so for this purpose the Army Service Command (ASCOM) was formed in Brisbane on 23 July 1944.
The serious question is did the knowledge of these massive mineral deposits affect President Obama's decision to increase troop levels and widen the scale of operations in Afghanistan?
This illustrates that the scale of operations matters in resource utilization.
This means that the Aveiro seaport has been inefficient in exploiting the economies of scale given the scale of operations and seaports achieve economies of scale when an increase in output is accompanied by a lower unit cost of production.
While most Internet companies are evolving at warp speed, Amazon's growth in terms of both the scale of operation and the number of new product categories entered makes staffing even more of a challenge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com