Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
At the Oscars, with everyone in the same mix, the competition will be tighter.
The maximum rubber replacement in the same mix can be limited to 7.5% to maintain the increase in sorption rate below 15%.
I pot them in the same mix I use for other potted plants, consisting of equal parts compost, garden soil, perlite and peat moss.
The mixes of JFRC, NFRC, and PPFRC are manufactured by adding the jute fibers, nylon fibers, and polypropylene fibers, respectively, in the same mix design as that of PC.
His companion, "Angel No. 2," is equal to him, fashioned in the same mix of components (including a bright red crustacean arm), but sporting a helmetlike head with a single Cyclops eye.
Though Mr. Eddie's voice is smoother than some of the gritty-voiced singers to come from the shore area, his music is grounded in the same mix of classic rock, country, blues and jazz that helped create the sound of Asbury Park in the 1970's.
Similar(50)
Mix the seafood together in the same mixing bowl you just used; add the remaining 4 teaspoons of oil, season lightly with salt and pepper and add more lemon or lime juice (to taste).
From the instantaneous tracer concentration fields, the method proposed allows one to easily calculate the instantaneous supersaturation fields, which would be obtained in the same mixing device with reagents instead of an inert tracer solution and pure solvent.
You will find venture capitalists,creatives, celebrities and startup founders in the same mixing pot having a great time and for the common goal of getting things done.
Place them in the same mixing bowl and season with one-eighth teaspoon salt and a small pinch of pepper, another tablespoon of red onion, the fresh olive oil and another teaspoon of vinegar.
Middleton and Matthews tied the knot at St Mark's church in the village of Englefield, near Reading, in Berkshire with the same mix of famous faces and public intrigue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com