Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
It doesn't matter if I'm in the same head zone as Murray, it all gets taken away by the tyres".
The two unnamed voices here seem to be Southern men in late middle age, but they trade wisecracks and complaints so seamlessly that they might as well live in the same head.
So it's worth adding that Joachim Trier (and his screenwriter Eskil Vogt) previously made Oslo, August 31st 20111), one of the finest films of recent years and another study of addiction and suicide struggling in the same head.
By the way, just try holding Ayn Rand and Jesus together in the same head.
We are all in the same head space, talking about how special it was and we do all want to celebrate what we had.
In fact, Rincewind's head holds one of the eight spells from the Octavo, the most powerful spellbook in the Discworld, and he has been unable to learn others because "they were afraid to be in the same head" as the Octavo spell.
Similar(52)
In this structure tubulin molecules form slightly curved PFs, in the same head-to-tail manner as those in microtubules.
The structure of BARD1 (554−777) is reminiscent of the BRCT repeats in BRCA1 and MDC1 with the two BRCT domains packing in the same head-to-tail manner.
Searching the draft genome of Saccoglossus kowalevskii, a Harrimaniidae acorn worm, revealed that while the SkXlox and SkCdx genes are next to each other in the same head-to-head orientation, SkGsx is on a different scaffold.
Nonetheless, the NCBI database contains the sequences of several chimpanzee BAC clones that show two DAZ genes in the same head-to-head arrangement as their human orthologues, and our Southern results are consistent with the structural arrangements of the DAZ genes in these clones that encode one, two or three RRMs and various DAZ repeats.
In Kansas City, he has had the same head coach and offensive coordinator for three years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com