Sentence examples for in the same booth from inspiring English sources

The phrase "in the same booth" is correct and usable in written English.
You can use this phrase to indicate that two people are in the same enclosed space, such as a restaurant booth or voting booth. For example: "My old friend and I shared stories while sitting in the same booth."

Exact(13)

In the same booth, he inquired about a settee made of two ornately carved Chippendale chairs.

They are at the same voters and in the same booth voting Dean Heller out as voting the RPS in.

Mr. Sandobal has been in the same booth for more than 17 years, but his sales have never been so poor.

Hours later, I was still sitting in the same booth, my coffee ice cold, as I reached the end of the book.

Bizarrely, Yates appears to have spent 11 years eating lunch and dinner in the same booth of the unprepossessing Crossroads Irish Pub in Boston.

"Two groups of people came in and requested to sit in the same booth as the Clintons did the day before," she said.

Show more...

Similar(47)

It wasn't an accident that tactical voting continued to flourish, nor that the same voters in the same booths could kick the Tories nationally and make a cross for a local Tory county council.

The same booth was used at community festivals and at block parties.

In the afternoon, the event opened to the greater public, with the same booths and two tours of the Grayson Power Plant.

I never ate there, just drank coffee, facing the exact same direction in the exact same booth and reading library books for exactly an hour.

The maître d' came over and told a slightly off-color story about Ronald Reagan, who used to sit with Nancy, in the very same booth.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: