Your English writing platform
Discover LudwigExact(32)
This was done by estimating the thermal stress based on the strain induced in the restraining steel ring and the vapor pressure in the restrained concrete under the conditions corresponding to the RABT 30 rapid heating curve.
The return of sex appeal after seasons of "difficult" trends was noticeable even in the restrained aesthetic of Isabel Marant.
In the restrained voice-over that wends through the film, Lopez gives witness to what he has seen.
A range of commedia dell'arte characters are vivid creations, distinctive in the restrained use of soft colours and gold.
The uneasy national view of the Afghan conflict was reflected in the restrained temper of Friday's moving but troubling service of commemoration in St Paul's Cathedral.
PARIS — Continuing in the restrained direction of their last collection, the designers Viktor Horsting and Rolf Snoeren of Viktor & Rolf presented a fall show on Saturday that was minimal on tricks, and also minimal on lengths.
Similar(25)
In addition, the restrained specimens under the dry curing condition have higher decrease rate of restraining effect, shrinkage gradient, restrained stress, and cracking potential than those under the sealed condition.
In this paper the restrained creep experiment is revisited and analysed numerically and the possible benefit of using a restrained creep experiment in future graphite irradiation experiments is investigated.
In the conventional restrained ring test method (RRTM) for evaluating restrained concrete shrinkage, the specimen geometry is a concentric ring, which causes cracking initiation anywhere in the ring randomly and it is inconvenient to observe.
Hamers et al. (2004) reported that 80% of the restrained residents in Dutch nursing homes were in restraint to prevent falls and fall-related injuries.
If a dowel is seized in the hinge, the supporting system can be highly stressed due to the restrained displacement in the seized dowel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com