Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"in the left section" is a grammatically correct phrase and can be used in written English.
It is typically used to describe the specific location of something within a larger area or space. Example: The library books are organized by genre, with fiction books located in the left section and non-fiction books located in the right section.
Exact(1)
In the left section of educational campaigns, 49.5% of smokers thought that educational campaigns had a positive effect on themselves.
Similar(57)
The two-dimensional slowness section for the time window in the pink square in the left sections is shown in the right figure.
Hold the left section of hair in your left hand.
The red points in the upper left section of the plot separated by the two vertical purple lines correspond to the simulated expressed genes that were recovered as differentially expressed after batch adjustment.
An idealized view of Jerusalem from the hills of Bethany in the upper left section of the painting completes the composition.
Open the Neighborhood/Memory (NGBH) file under the box named Resource Tree, in the upper left section of the screen.
The default pathway map of Pathway Projector is the reference pathway map, but organism-specific pathway maps can be selected from a list of 870 organisms available from the Organism Selection tab located in the upper left section of the user interface (Figure 2a).
SNPs and Indels are analyzed in separate tables; the type of nucleotide variations could be selected in the top left section.
For example, if in the right hand section, you have written the note "1703--Peter founds St. Pete & builds Peter & Paul Fort," then in the left hand section, you could write the question "Why was Peter & Paul fortress 1st building in St .Pete?".
The speaker ends her jeremiad, and the only people to clap are the members of Die Linke, isolated in the far-left section of the chamber.
Click on "Find friends" in the upper-left section of the Discover page.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com