Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "in the interruption" is grammatically correct and can be used in written English.
This phrase is used to indicate that something happened during a period of interruption, a pause, or a break in something else. It can also refer to something that causes an interruption. Example: "The speaker was in the middle of her presentation when an unexpected power outage occurred, causing a brief pause in the interruption."
Exact(30)
During the program, the dynamic balance showed significant difference (p < 0.0001), but there was no significant difference in the interruption periods.
His arrival at the chart house caused Ensign E. R. Harris, who had been tracking the battleship's course on the chart, to move away from the table, resulting in the interruption of the plot.
Breaking fixation resulted in the interruption of the ongoing trial.
The mean number of active ARVs as determined by PSS was 1.3 in the standard and 1.7 in the intensive groups (p<0.03), and 1.4 in the interruption and 1.5 in the no interruption groups (P = NS).
This in turn may result in the interruption of treatment.
One study showed a statistically significant increase in the interruption rate following implementation of the intervention.
Similar(30)
In short, the interruption only magnified good feeling towards her.
In general, the interruption probability is not independent.
In the meanwhile, the interruption in cell phone service was condemned by some free speech advocates and is being investigated by the FCC.
In this cohort, the interruption in treatment was well tolerated and not associated with exacerbations, disability, or MRI progression.
As it is represented in Fig. 5, in most regions the interruption prediction obtained an acceptable result in comparison with the actual occurred interruption.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com