Sentence examples for in the interpreting of from inspiring English sources

Exact(4)

A modification of the anthracological record in different layers was traced in order to assess the applicability of sedimentology and micromorphology in the interpreting of the primary use and ending of the objects found.

Miner: What iconography were you looking at?! Shockey: I suppose I mean iconography both in the interpreting of this nightlife as a search for identity and belonging and the specific (occasionally religious) icons that, in one way or another, have made their way into my visual language.

Because of the difficulty in the interpreting of clinical features of sepsis, some biomarkers do not show high sensitivity and specificity.

Total RNA from a non-tumour anal biopsy (NT11) and a pool of RNA from three other anal biopsies with no malignancies (NT8-10) were prepared for aiding in the interpreting of real-time (RT PCR results.

Similar(56)

All authors were significantly involved in designing the study, interpreting of data and composing the manuscript.

AR performed the statistical analyses, was involved in interpreting of the results and writing the manuscript.

This should be born in mind in interpreting the findings of this feasibility study.

The study setting inevitably resulted in limitations in interpreting the results in terms of causality.

CD helped in statistical analysis and interpreting of the results.

MJC performed the bioinformatics analysis and helped in interpreted of the results.

The conference was organized by the National Human Genome Research Institute to plan the next phase in the process of interpreting the human genome.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: