Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(5)
"Research students need more than a good supervisor; they need deep engagement in the full breadth of their discipline.
The sloping bank is an ideal vantage point to take in the full breadth of the pool.
When we first gathered in the rehearsal room, all we knew was that we wanted to represent it in the full breadth of its tragicomic variety.
Taking in the full breadth of Georgian society, paintings include his depiction of the highwayman stage hit, The Beggar's Opera, as well as his sober portraits of his patrons including the archbishop of Canterbury.
The NYSE DELL Class C shares will enable investors to invest in the full breadth of Dell Technologies company".
Similar(53)
In order to successfully expand the number of mandated disorders screened for in newborns, the full breadth of the screening process and its components must be fully operational.
The paper said that "if Bowie had a genius it was not of the narrowly musical variety, rather it was in grasping the full breadth of what the pop form involves, and then mastering not only the songs but also the clothes, the performances and later the videos".
The musicianship was often impressively tight as well as inventive, but if Bowie had a genius it was not of the narrowly musical variety, rather it was in grasping the full breadth of what the pop form involves, and then mastering not only the songs but also the clothes, the performances and later the videos.
You may have noticed recently that Quora has increasingly required you to log in to see the full breadth of the site's question-and-answer content.
Therefore, preclinical studies investigating therapeutic efficacy occurred in models lacking the full breadth of clinical disease, which could be one explanation for why these therapies fail to translate to efficacy in Phase III clinical trials.
It felt contrived to blind yourself in order to enjoy the full breadth of a noise the sonic equivalent to gimmicky "dining in the dark" restaurants, perhaps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com