Sentence examples for in the fruition from inspiring English sources

Exact(1)

But she is hopeful, perhaps over-optimistic, about improving the status and experience of Blacks in America, stating, "our satisfaction in American institutions rests not in the fruition we now enjoy, but it springs rather from the possibilities and promise that are inherent in the system, though as yet, perhaps, far in the future" (VAJC, 54).

Similar(58)

Volynsky finds in it the fruition of the philosophies of Kant, Spinoza and Nie­tzsche.This guy is not confusing tutus with froufrou.

Until these pie-in-the-sky projects come to fruition, though, more modest advances, but which nonetheless save lives, will be made.

The opening of Rocco's on 22nd Street in June 2003 was the fruition of a lifelong dream, lawyers for Mr. DiSpirito and his company, Spirit Media L.L.C., wrote in the papers.

From Barack and Michelle Obama (Columbia, Princeton, Harvard) to Eric Holder (Columbia) to Sonia Sotomayor (Princeton, Yale) to Valerie Jarrett (Michigan, Stanford), the country is now seeing, in full flower, the fruition of this wooing of minorities to institutions that for much of the nation's history have groomed America's leaders.

Opened in May, Shanti-Som is the fruition of a long-held personal ambition of its founder, Kezia Jacobsen, who has more than 25 years' experience in health, beauty and holistic therapies.

Between the original embodiment of the factor and the final fruition in consumption lay an interval of time known as the period of production.

The reading trends that are apparent in primary school come to fruition in the teenage years.

Grewar wrote: "Well said... sadly this will all come to fruition in the very near future.

So began the meticulous preparation for what finally came to fruition in the last two weeks.

It was the start of something that has come to fruition in the last week.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: