Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(24)
Computational stereo is in the fields of computer vision and photogrammetry.
In the fields of computer, electrical and electronic engineering, the news was more mixed.
The 3-D research was seminal in the fields of computer vision and artificial intelligence.
A number of experts in the fields of computer security and international politics question whether the term accurately characterizes the hostile activity occurring in cyberspace.
Understanding, before almost anyone, the power that springs from encoding information in a simple language of 1's and 0's, Dr. Shannon as a young man wrote two papers that remain monuments in the fields of computer science and information theory.
The term is increasingly controversial, however, and many experts in the fields of computer security and international politics suggest that the cyberactivities in question can be more accurately described as crime, espionage, or even terrorism but not necessarily as war, since the latter term has important political, legal, and military implications.
Similar(36)
Making learning systems smart has been the objective of many researchers in both the fields of computer science and education.
In the years leading up to the bursting of the dot-com bubble, Americans were encouraged to train in the fields of computers and the Internet, where, it was claimed, the opportunities were virtually unlimited.
The possible applications of Minecraft have been discussed extensively, especially in the fields of computer-aided design and education.
For example, in the field of computer vision technology, many dense stereo matching algorithms [13] are implemented to compute depth values from x-parallax disparity.
There are now at least six competing approaches in the field of computer vision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com