Sentence examples for in the different aspects from inspiring English sources

Exact(17)

The differences between the two lives are rooted in the different aspects of the soul.

However, the gene number involved in the different aspects of methane production is much higher (Galagan et al. 2002).

Shopper marketing has emerged as a key managerial practice among manufacturers and retailers, who are eagerly embracing innovations in the different aspects of shopper marketing.

This information, in turn, will be helpful in the different aspects of a water distribution network make-up, namely design, planning, control and management.

This article provides an integrated case study on the systematic application of QbD to product development and demonstrates the implementation of QbD concepts in the different aspects of product and process design for brivanib alaninate film coated tablets.

"There was a time, certainly in the late 1800s, when there were hundreds of companies in the different aspects of the business," said Steve Striffler, a professor of anthropology at the University of New Orleans.

Show more...

Similar(43)

He added, "We would expect that Mr. Libeskind would be involved in some fashion in all the different aspects" of the rebuilding.

Trust their expertise in their jobs, in all the different aspects that come together to make your organization succeed.

In particular, the different aspects of the processing of dielectric layers are discussed as functions of plasma density, pulse duration, and layer characteristics (thickness and permittivity).

Yet our data shows that while economic growth may well be necessary, it is by no means sufficient to deliver improvements in all the different aspects of social progress.

The council was divided into various committees in charge of the different aspects of village life and administration.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: