Sentence examples for in the descriptions of from inspiring English sources

Exact(58)

A further condition excluded the company's liability for errors in the descriptions of goods.

Wise's language, particularly in the descriptions of Leung, gives parts of his book a quasi-­pornographic feel.

The reason we have to reevaluate how we encounter African fiction is exemplified in the descriptions of David Mitchell's and Chimamanda Ngozi Adichie's novels on Amazon.

In the descriptions of pivotal games, the narrative shifts to a you-are-there present tense, but the action is rushed and James's passion seems muted.

Last year, a lower court ruled in the governor's favor, saying the Constitution gave the executive the power to include policy changes in the descriptions of appropriations.

I felt she was objectifying her child self in the descriptions of how imaginative she was and how conscious she was of her sensuality.

It is also to be awash in a phrase that echoes hauntingly in the descriptions of 18th-, 19th- and early-20th-century quilts: "Maker unknown".

The optional grenade launchers listed in the descriptions of some models have a particular appeal, one gun salesman said, even though civilians cannot buy them.

His descriptive abilities grew as he continued to labour at his style, culminating in the descriptions of Gloria Bog in The Country Funeral, located in the heart of the territory where so many of his stories take place.

The political is in the descriptions of the effects these buildings have on the urban landscape, including discussions of wind effects, zoning regulations and the use of renewable resources.

It is true, she went conspicuously unmentioned in the descriptions of yesterday's Christmas feast, and it is also true that, this late in the story, it seems odd that a new character should find herself introduced.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: