Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
But in "The Crazed" this voice occasionally falters.
Only in the crazed brains of Israelis can the motives for any of their subsequent actions be found.
Reached by telephone in the crazed, slushy shuffle that is Davos, Mrs. Reding detects the 25/8 world shifting in favor of women.
Then, in the crazed scherzolike middle section, Mr. Gerstein dashed off the spiraling, hyper-fast runs with a fluidity that attested to his background as a jazz pianist.
This precision is rarer in "The Crazed," where you sense an author rushing to delineate the various relationships contained in the sickroom.
Philippe Falardeau's Monsieur Lazhar intelligently handled the problems of an Algerian immigrant teacher in Montreal, while maverick Guy Maddin polished his eccentricities in the crazed ghost story Keyhole.
Similar(35)
His conducting was gripping in the Act II scene in which the crazed Hermann steals into the countess's bedroom at night and confronts the old woman, who dies in a seizure of terror.
I have never seen the final scene, in which the crazed Don José stabs the fatalistically defiant Carmen, executed with such stunning realism, a dangerous mingling of sex, rebellion and violence: the very essence of "Carmen".
In "Network," the crazed anchor Howard Beale reveals on the news one night that his network has been bought by a corporation and that corporation is being bought by a consortium of banks and insurance companies controlled by the Arabs.
But the action in the movie doesn't compare in intensity to the crazed heat in "Cruising".
For "The Dark Knight" the studio has eschewed any R.I.P. allusions in its trade advertising, instead relying on a steady (and not frantic) visual presence of somebody now best known for his absence, showing him in various guises: the crazed man in the nurse's uniform, the immovable object standing in the middle of the street.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com