Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
In the course of the validation studies, it was obvious that there were no items from the adapted test version which matched to these characteristics.
We emphasize the role of (systematic and extended) replications in the course of the validation process.
Similar(58)
In the course of this validation we discovered an extreme sensitivity to the pre-processing methodology.
Further validation of these data will only be possible when primary and further secondary data sources become accessible in the course of the ongoing evaluation.
The second type of validity analysis assessed the association between change in SMP-T2D scores and change in validation measures over the course of the study.
The correlation coefficients (r2) were found to be consistently ≥0.996 during the course of validation.
The determination coefficients (r2) were consistently greater than 0.995 during the course of validation.
Further progress, in the course of this project, will move the technique from the pilot phase to a clinical validation phase.
In the course of yesterday [Aug.
In the course of Rhet.
Plus, "people are looking for validation for the course of action they've taken in their lives".
More suggestions(19)
in the course of the evaluation
in the course of the test
in the course of the verification
in the framework of the validation
in the extent of the validation
in the classification of the validation
in the result of the validation
in the design of the validation
in the case of the validation
in the coordination of the validation
in the range of the validation
in the course of the novel
in the course of the case
in the course of the story
in the course of the discussion
in the course of the visit
in the course of the trial
in the course of the play
in the course of the research
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com