Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
"Government back-benchers and members of the Labour Party have to be here, everyone else can go on holiday in the course of the assembly term.
Similar(59)
"That alternative is likely to emerge in the course of the fourth assembly and Wales will be a stronger democracy as a result.
These differences in locus order focused as followed indicate regions in the currently available 6× assembly, which have to be considered critically in the course of the curation process to establish the final sequence assembly on BTA6.
In addition, the kinetics of chain assembly indicated the formation of di- and tri-ubiquitylated PCNA as transient intermediates that were depleted in the course of the reaction, again arguing for a stepwise chain assembly.
Human-machine cooperation in assembly processes will further increase in the course of the fourth industrial revolution, where digitalization entails many chances for improvement.
This assembly... as much as anything they might do in the course of the year, more than formal liturgies or laws, tells the parents they are a collection of the like-minded and the spiritually akin, a people, a nation.
There are many problems in the course of computer assembly and maintenance experimental teaching.
This clearly indicates that inter- and intramolecular interactions are crucial in the course of assembly, transport and activation of the γ-secretase complex.
The reactor assembly is provided with a four-necked glass lid with provision for liquid-phase temperature measurement in the reactor and periodic withdrawal of liquid samples during the course of the reaction.
We discovered a number of misassembled genes in rheMac2, described in [ 3], in the course of attempting to annotate that assembly.
During the course of pronuclear assembly we observed accumulation of H2A.X-F arginine methylation on chromatin.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com