Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(8)
Thomasson's biography is reverent and sympathetic, and often fascinating in the connections of the people she portrays.
The causes of that sharp drop aren't yet entirely clear, although they appear to be related in part to glitches in the connections of lightning-quick computerized stock trading across the United States.
Therefore, we consider the elastomeric isolators as reduced coupling elements in the connections of substructure models.
Some simplifications were considered in modeling of buildings: (a) the floor slab is assumed to act as absolutely rigid diaphragms (no in-plan deformation); (b) flexural as well as axial, shear and torsion deformation in line elements have been taken into account; and (c) small eccentricities in the connections of beams and columns were neglected.
The genes involved in the connections of such a pair of QTLs were considered as a group of functionally related genes.
Therefore, it is conceivable that the deficits in ToM observed in the TLCI group were due to a disturbance in the connections of frontotemporal networks.
Similar(51)
The originality of "Where Is Kyra?" isn't in the performances but in the connection of those performances to Dosunmu's visual compositions.
There was something in the connection of actor and director that I recognized in us, particularly in the first film of the series, "400 Blows".
Michelle Pfeiffer and Keifer Sutherland in Andrew Dosunmu's "Where Is Kyra?" The originality of "Where Is Kyra?" isn't in the performances but in the connection of those performances to Dosunmu's visual compositions.
The reason may be found in the connection of Augustinian theology to theories of the justice of property ownership.
The reason can be the lack of a telescopic movement in the connection of wire with a composite.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com