Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "in the concerned" is grammatically correct and can be used in written English.
It is often used to indicate a specific topic or area that is being discussed or referenced. Example: In the concerned article, the author delves into the effects of climate change on polar bears.
Exact(60)
The questionnaire was designed by consulting experts in the concerned field.
To deal with different sources of uncertainty in the concerned problem, a robust scenario-based stochastic programming approach is employed.
In so doing, this article will undoubtedly serve as an enlightening tool for the scientists working in the concerned area.
"We're not in the opposition camp, we're in the concerned camp," said David A. Harris, the executive director of the American Jewish Committee, a centrist Jewish group.
"We're not in the opposition camp, we're in the concerned camp," said David Harris, the executive director of the American Jewish Committee, a centrist Jewish group.
The mean-square force and the power flow transmitted to the foundation in the concerned frequency range is decreased to 0.712 and 0.525 of the initial value, respectively.
Under the reflectionless transmission condition, the scattering behavior of momentum-independent reflectionless transmission (RT) can be achieved in the concerned non-Hermitian system.
Gates, who knows a thing or two about tech, puts himself in the "concerned" camp when it comes to machines becoming too intelligent for us humans to control.
Therefore, along with human sewage, untreated wastewater discharged from pig farms might also represent a potential source of Salmonella in the concerned area.
"Violence by non-state actors unbalanced the playing field and distorted the election process considerably in the concerned locations," a statement said.
Besides doing research, the Program organizes the annual invitation-only U.S.-China, U.S.-Europe, and U.S.-Japan Symposia on Building the Financial System of the 21st Century, attended by financial system leaders in the concerned countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com