Your English writing platform
Free sign upExact(12)
Also in the case of bad things the end or actuality must be worse than the potency; for that which 'can' is both contraries alike.
In the case of bad weather, which is the most common reason for a closure, some people say, "A couple of flakes of snow and the school closes.
However, the couple later found that £100 charged to their credit card, which the BBC reported was the result of a hotel policy in the case of "bad" reviews.
According to Schneider, Beattie plans to be near an airport in the path of totality, so that in the case of bad weather he can hop on a plane and see the eclipse from above the clouds.
In the case of bad weather or a collapse, they might even say they were "rescuing" the Filipinos on the Sierra Madre, and in truth they actually might be.
The domain name registrar or registry or other domain name authority shall not be liable for injunctive or monetary relief under this paragraph except in the case of bad faith or reckless disregard, which includes a willful failure to comply with any such court order.
Similar(48)
We find that individual rationality creates an asymmetry between surplus and deficit, particularly in the case of bads.
— were reported as a result of fires (and just one resulted from a shock in the case of the bad wiring).
In the case of the bad navigators, alpha band analysis indicated higher values for PL, GE, and CC for all the three phases except the Nav phase.
Focusing on the EF, ROCE, CCR, SPE, ACC and PM metrics, their values are quite constant over the different cutoff values in the case of a bad model quality, but a significant drift is observed for the EF, CCR and ROCE metrics in case of a good model quality.
The accuracy ACC and specificity SPE metrics are not dependent on the quality of model, while the correct classification rate metric (CCR) shifts from 0.5 in the case of a bad model to a maximum of 0.75 for the best model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com