Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
The authors contributions enabled a significant gain in terms of time complexity.
begin{aligned} d_F(F(C), F(Q)) le DTW C, Q). end{aligned} (3) The efficiency of (d_F) is evaluated in terms of time complexity and pruning power.
In this section, the computational complexities of the proposed three FD channel estimation algorithms are analyzed in terms of time complexity.
That is why defining existence of path between any two nodes of the network was easier and economical in terms of time complexity.
Traditional wisdom is to "just outsource to an Asian CM or ODM," but finding a reputable Asian manufacturer is difficult and costly, especially in terms of time, complexity, and re-work.
Both analytical and experimental results are presented to show that perimeter search is more efficient than IDA∗ and A∗ in terms of time complexity and number of nodes expanded for two problem domains.
Similar(45)
In term of time complexity, this dynamic programming r-mesh takes a constant time to initialize the DP r-mesh and one broadcasting time to compute the alignment.
The algorithms we give are efficient both in terms of time-complexity (communication steps) and log-complexity (disk accesses).
Thus, if a reasonably high number of iterations can be allowed in terms of time and complexity, it is better to run many iterations even if the difference in error protection between the classes is reduced.
Our analysis shows that the proposed framework is secure, and comparison with other similar frameworks demonstrates that it is efficient in terms of time and space complexity.
However, oblivious transfer requires the transmission of all tariffs in encrypted form at one point, which is analyzed in detail in Section 4 in terms of time and space complexity and compared to existing approaches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com