Sentence examples similar to in terms of this document from inspiring English sources

Similar(60)

These are organized in terms of the document sectioning and possible relations between groups of words (noun phrases).

In an information extraction context a gene, though correctly identified in a document, may be of low interest in terms of the document's core emphasis.

The Abkhaz have become, at least in terms of the documents they carry, "Russians" living abroad.

In contrast, in places where an actual new malaria preventive intervention was jointly implemented with vaccination, nurses reported minor changes in work schedules in terms of requirements to document drug use and this was done within the usual working hours.

The binarization of degraded document images is a challenging problem in terms of document analysis.

"In terms of the draft document which you're talking about now, I don't oversight and draft each word in the document.

The other interesting area in terms of document improvements is in a widening of Dropbox's Project Harmony.

The obtained results indicate that our proposal outperforms the others in terms of document accessibility, delay and generated traffic load.

Diamonds are a global problem, in terms of document tampering and fraud, and we know in London it's a $2 billion problem, so this can work.

SRD-CP framework is empirically evaluated using the dataset and is shown to be significantly more efficient in terms of document association level computation rate, processing time and user result retrieval rate.

Previously, and in ongoing work, we have studied the user preferences of systematic reviewers in terms of document classification system tradeoffs for New Update Alert.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: